找到一个像俊树看着蓝莓甜酒冰糕那样看着你的人


中重俊树 编剧
我的播客搭档苏珊·麦考马克在我们吃晚饭和录制播客节目时拍下了这张照片。我们做的蓝莓甜酒冰糕没有八月份“滋养必需品护理包”小册子上的图片那么漂亮,但味道真是棒极了。
我和苏珊共同制作并主持播客节目《大根》(The Big Root) ,节目的宗旨是颂扬“无处不在的日本性”。“日本性”这个概念源自一本名为《重新定义日本性》(Redefining Japaneseness )的社会学著作。苏珊大约在20年前,也就是我现在的年纪,发现了自己的日本血统。作为两个来自不同文化背景的日裔美国朋友,我们希望制作一个播客,从最广义的角度诠释“日本性”的含义。“无处不在”这个标语的灵感则来自我和苏珊居住的城市——纽约。
作为一个以人为本、讲述故事的项目,我们深受听众的启发,深入探索日本社区、商业和文化的方方面面。当Kokoro Care Packages的联合创始人Lillian Rowlatt发现我们的播客并联系我们探讨合作的可能性时,我们很快意识到他们产品中蕴含的无处不在的日本精神,于是安排录制了一期播客节目,在节目中,我们将开箱、准备并享用八月“滋养必备护理包”中的日本食材。这期名为“ 开箱”的节目已于9月20日(周五)播出。本期节目中,我们还介绍了来自铃木农场的新鲜农产品。如果您身处美国东海岸,即可享受到送货上门的日本新鲜水果和蔬菜。
不仅因为我想到了一个诙谐的标题来配一张我欣赏甜点的照片,更重要的是,让我与 Koroko Care Package 一起享用家常晚餐的体验与众不同的是甜酒。
首先,我不太喜欢甜食,所以尽管其他包含日本零食和糖果的订阅盒营销手段确实很可爱,但我并不感兴趣。这款甜酒的甜度刚刚好。
其次,我以前喝过甜酒,但这次的“关爱礼包”鼓励我们用新的方式尝试传统的日本食材。把通常作为饮品享用的甜点变成冰沙,让我意识到不必对日本文化过于严肃。而这个理念也贯穿了整个播客。在第一期节目中,我采访了伊藤园(北美)公司负责企业关系和公关的执行副总裁罗娜·蒂森(Rona Tison),这家公司推广了瓶装无糖绿茶。[链接:] 我从中了解到,我不应该因为茶道的礼仪让我这个美国人感到畏惧就对绿茶敬而远之。
在纽约的公寓里,不用担心“我做得对不对?”就能自由探索日式料理,这让我想起了小时候父母做丑丑的煎饺(我的煎饺丑,不是我妈做的)和塞满金枪鱼和牛油果的乱糟糟的手卷(也是我的,因为我爸是寿司师傅)。在这个精心策划的Instagram时代,我不敢分享家常菜的照片,但这一次,我和苏珊一起做出的菜肴让我很自豪。


我们此次探索的另一项重要内容是陈年红酒醋。说到正宗的日本调味品,苏珊和我首先想到的可能并非红酒醋,但当我们了解到朝谷醋(Asaya Vinegar)及其精湛的制作工艺后,我们确信这款产品通过职人文化完美诠释了日本特色。陈年红酒醋的品质尤其适合调制起泡清酒鸡尾酒。我们之前已经在播客节目中两次邀请清酒专家做客,所以本期节目也延续了这一主题。
我们还以更传统的方式享用了爱心包裹里的其他食物,包括凉拌中华荞麦面。这道菜做得非常漂亮,我家狗狗也特别兴奋,因为我们(更正:是苏珊)在剥虾去虾线。我们还刨了白萝卜丝——白萝卜在日语里是“大根”的意思,也是我们节目名称的由来——用来装饰荞麦面。你会听到我们对白萝卜的喜爱之情溢于言表。
请访问thebigrootpodcast.com收听“Out of the Box”节目以及《The Big Root》的其他剧集,或在您常用的播客应用中搜索我们。我和苏珊非常感谢莉莲·罗拉特和杉山明,让我们有机会在播客中介绍 Kokoro Care Packages。纽约有很多很棒的日本餐厅,但宅家一晚才是庆祝夏日结束的完美方式。
作者简介:中重俊树是一位居住在纽约的日裔美国人(二世日裔)。他既是科学家又是作家,一直致力于锻炼自己的左右脑。除了制作播客节目,他还喜欢遛狗和吃咖喱乌冬面。